LYRICS

Below you'll find English translations of Gargantua's lyrics (all translations by Justyn Hunia). To read the original, Polish versions, go here.

***

THE NEWS OF YOU
(OBILAS MI SIE)

Since the news of you
have reached my ears
you linger at the bottom of my soul
can't sleep at night
sleep like a log
sleeping pills I take
pills to sleep I take.

Since the news of you
have reached my ears
my mouth is gagged
my tongue is dry
can't sleep at night
sleep like a log
I'm short of breath
dying for air.

Hunia

^up

FREEWORDOM
(SLOWOLNOSC)

Words "word" were put
behind bars, notepads
held in captivity
anaesthetized with cellulose.

Living on bread and water
digging away at rights, rites
sentenced for delusions, illusions
sentenced for hamlets, syberias.

Words "word" were put
behind bars, notebooks
they're plotting secret-servicedly
in prison lingos.

They forment unrest monsterizingly
giantizing threeheadedly threeheadedly
turn a blind eye, a deaf ear
break out into freewordom.

Hunia

^up

LASSTROLL
(SZLA-DZIE)
Pig Latin version

Onceway away asslay
olledstray otay ethay orestfay

andway eshay etmay
away unterhay

a- a-ya a-ya-nou
a-ya-h'ta

trad.

^up

THEY BLADED
(TARCZOWALI DZISIAJ LAS)

They bladed
Today they bladed the forest.
They bladed
They bladed without rest
They circumcised
incised deep into the ground
They plundered, floundered, sawed around.

They bladed
Today they bladed the forest.
They dosebulled
They bulldozered with a zest.
Were we lying, god lying dammit
Didn't want to but had to stand it.

They bladed
Today they bladed the forest.
They clamoured
They clamoured east and west
They didn't notice us at best
They felled us,
they felled us
the forest.

Zeman (transl. Hunia)

^up

SEPTEMBER TO REMEMBER
(WRZESIEN PRZYSNIEN)

Since you have to leave anyway, leave in Autumn
eyes and colours droop toward the ground
the circulation of sparrows halts for ever
weary chestnuts jump out of their bodies.

Since you have to leave anyway, leave in high spirits,
Dragon-fly on a nose, sun at the stake, raspberries overripe,
Rains wash away semi-echoes of breathing
Winds dispel seends and stench.

Since you have to leave anyway, leave in Autumn
The ground is still warm, leaves are still ringing
Since you have to leave anyway, leave in high spirits.
Leaves are still warm, the ground is still ringing.

Hunia

^up

TRANSLUSCENCE (AZUR)

To hold on to the soil.
The air rarefies steely membranes of light.
Coolness is sprouting, on a pilgrimmage
to spa waters, ardour and toil.
Seeing and believing
sugar, salt, bases, reactions.
How to refrain
from touching the day
from talking asleep.

Hunia

^up